私が感染したわけではないのですが、とりあえずこのニュースを見てください。
・ヤフーでも3千件情報流出 業務委託先でウィニー感染 (共同通信) - goo ニュース
とりたてて最近では珍しくもなく、あぁまたか、という感じではあるのですが、よく記事を見るととんでもないことが書かれています。
“顧客支援などの業務を委託している会社の従業員のパソコンがファイル交換ソフトのウィニーに感染し、ヤフーのインターネットショッピングでの出店企業に関する3169件の情報が外部に流出したと発表した。”
↓
↓絞込み
↓
“パソコンがファイル交換ソフトのウィニーに感染し”
↓
↓さらに絞込み
↓
“ウィニーに感染し”
何に感染してますか(笑)
これを別のもので例えれば、「走っていたトラック数台が凍結した路面に足を取られ、玉突き衝突」という文章を「走っていたトラック数台に足を取られ玉突き衝突」と書いてるようなもの。確かにたまに新聞などの記事で科学系のものはとんちんかんな日本語になっていることがあったりするのですよ。部署内の、そっち方面に詳しい人に校正してもらえばいいのに……。